1. |
Vem
04:57
|
|||
Vem
music and lyrics by Fernando Brandão
Qual é o gosto que o desejo tem
Que quando passa, rindo com desdém
E que me olha como um joão-ninguém
Nem mesmo sabes que eu te quero bem
Larga de medo, saia desse trem
Que não apita, nem parada tem
Você não sai desse belenguedem
Vem pro meu barco, que eu te levo além
Entre dois rios, lá por Santarém
A lua olhando, dançamos tão bem
Nessa viagem, o sentimento vem
E num doce balanço, vamo’ até Belém
Meu coração batendo a mais de cem
Rouba-lhe um beijo e teu olhar também
Você se entrega, sem nem mais porém
E eu te pego rindo assim como um neném
---------------------------------------------
Come
music and lyrics by Fernando Brandão
What is the taste desire has
When it passes by, laughing with disdain
And looks at me like a Joe-nobody
You don’t even know that I care for you
Don’t be afraid, get off this train
That does not whistle, and does not stop anywhere
You are stuck going nowhere
Come to my boat, I will take your further on
Between two rivers, around Santarém
The moon watching us, we dance so well
During this journey, love will come
And in a sweet motion we get to Belém
My heart beating past one hundred
Steals a kiss from you, and your eyes too
You give in, with no ifs, ands or buts
And I catch you laughing like a baby
|
||||
2. |
Noite Branca
04:02
|
|||
Noite Branca
music by Fernando Brandão
lyrics by Robson Santiago & Fernando Brandão
Dorme o luar
sob a noite branca
que esconde o sol
sob o tempo
que já não passa
no meu portão
Ah, se eu fosse o Tempo
eu buscava o Vento
para lhe soprar
as lembranças
do velho encanto
seu sorriso, um manto
que o frio
levou
Quero te ver na luz do luar
iluminando mares e rios
Te aquecer, beber do teu vinho
nesta noite fria
é o que mais preciso
E ainda vejo
a estrela cadente
que com seus olhos
você desenhou
um brilho tão claro
que me despertou
e lhe assustou
Dorme a esperança
Sob a noite frágil
abriga o querer
guardada no tempo
silente à espera
do teu coração
Ah, se eu fosse o Tempo
eu buscava o Vento
para lhe soprar
as lembranças
do velho encanto
e este acalanto
que em mim
ficou
---------------------------------------------
White Night
music by Fernando Brandão
lyrics by Robson Santiago & Fernando Brandão
Moonlight sleeps
beneath the white night
that hides the sun
beneath Time
which does not pass by
my gate anymore
Ah, if I were Time
I would search for the Wind
to whisper to you memories
of the ancient enchantment
Your smile, a cloak
that the cold
took away
I want to see you in the moonlight
illuminating seas and rivers
I want to warm you up, drink from your wine
On this cold night
It is what I need the most
I can still see
the shooting star
that you drew
with your eyes
A spark so bright
it woke me up
and scared you away
Hope sleeps
beneath the fragile night
it shelters love
kept away by Time
silently waiting
for your heart
Ah, if I were Time
I would search for the Wind
to whisper memories to you
of the ancient enchantment
and this lullaby
that abides in me
|
||||
3. |
Pesca em Alto Mar
05:45
|
|||
Pesca em Alto Mar
music by Fernando Brandão
lyrics by Rosangela Santiago & Fernando Brandão
Dia de sol, vem convidar
Céu azul colorindo no mar
Na areia junto aos Marimbás
Verde sereno pra se navegar
Sai o barco pesado, vai bem devagar
Abraça seus filhos, com a mãe Iemanjá
Ilhas brancas nos deixam passar
Vara, linha, carretilha no ar
De tantas estórias sentidas
motor já parado e o menino à espera
da guia do navegador
Saudades do pai pescador
Lula de isca na linha de fundo
Balanço das águas à espera
Cherne, Badejo, Tainha, Robalo
Tirivira, Linguado, Cavala e Dourado, lembro
De tantas estórias vividas
Cação lado a lado, e o menino olhando
a calma do navegador
salve meu pai pescador
(depois da repetição)
De tantas estórias sentidas
motor já parado e o menino à espera
da guia do navegador
Saudades do pai pescador
Foi no mar que meu pai me ensinou
A nadar, a pescar, eu sou
Foi pro mar para onde voltou
Com as canções Dorival cantou
---------------------------------------------
Fishing in High Seas
Fernando Brandão/Pedro Lago
Sunny day, comes to invite
Blue sky coloring in the sea
By the sand, near Marimbás
Serene green to navigate
Heavy boat moves out slowly
Hugs its sons, together with mother Iemanjá
White islands wave us by
Fishing rod, line, and reel in the air
Calamari as bait in the deep
Rocking waters, waiting for
Cherne, Badejo, Tainha, Robalo
Tirivira, Cavala, Linguado and Dourado
I remember so many stories I lived
Cação, side by side, and the boy, eyeing
the calm of the navigator
Long live my father, the fisherman
(after repeat)
I remember so many heartfelt stories
The motor has already shut down, and the boy waits for
the navigator’s guidance,
Longing for his father, the fisherman
It was in the sea that my father taught me
To swim, to fish, to be
It was to the sea that he returned
With the songs Dorival sang
|
Fernando Brandao Boston, Massachusetts
Flutist, composer, author and educator Fernando Brandão is from Rio de Janeiro, Brazil. He leads the Fernando Brandão Ensemble, which has recently been featured at the First Cambridge Jazz Festival and the Isabella Gardner Museum. Mr. Brandão is an Associate Professor at Berklee College of Music and a faculty member of the Community Music Center of Boston. ... more
Streaming and Download help
If you like Sem Tradução, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp